Поздравление на день матери на английском

Поздравление на день матери на английском

Традиционно, в последнее воскресенье ноября в России отмечают День матери. Это очень добрый и светлый праздник, когда мы чтим, поздравляем своих матерей, а также делаем им приятные сюрпризы.

Поэтому сегодня мы научимся поздравлять маму на английском языке – разучим английскую песню про маму.

В России принято разучивать стихотворения и песни к каждому празднику. И хоть в Америке не так популярно разучивание стихов и отмечание праздников с активным использованием детского фольклора, все же предлагаю выучить одну замечательную песенку в честь Дня Матери, а заодно и повторить соответствующую лексику.

Для начала давайте вспомним, кто такая Мама?

Спросите у своего ребенка:

Who is your mother?

Используйте и другие имена: mommy (mummy), mom (mum) .

Поздравление на день матери на английскомПродолжите эту тему:

Who is your friend’s Sasha mom? Auntie Olya! Right ! Кто мама твоего друга Саши? Тетя Оля, правильно!

Who is little kitten’s mom? A cat! Кто мама у котенка? Кошка!

Who is little puppy’s mom? A dog! Кто мама у щенка? Собака!

Who is little lamb’s mom? A Sheep! Кто мама у ягненка? Овца!

Who is little calf mom? A Cow! Кто мама у теленка? Корова!

Теперь давайте подберем эпитеты для слова мама на английском языке (mother)

Очаровательная charming, full of charm

Ты божественная you’re so heavenly

Какие комплименты можно включить в поздравление маме на английском :

Поздравление на день матери на английском

Ты хорошо выглядишь — you look good

Ты мой идеал — you’re the one I idolize

Я хочу тебя зацеловать — you’re so kissable

Я вижу свет любви в твоих глазах – I see the love light in your eyes

Я могу продолжать весь день — I could go on all day

Ты наполняешь мою жизнь смыслом — made my life complete

Ты ужасно милая — you’re awfully sweet

Как же много ты для меня значишь! – I can’t even tell you what you mean to me

Теперь из этих фраз можно составить песню про маму на английском языке:

A, YOU’RE ADORABLE

(A) you’re adorable

(B) you’re so beautiful

(C) you’re a cutie full of charms

(D) youre a darling and

(E) you’re exciting

(F) you’re a feather in my arms

(G) you look good to me

(H) you’re so heavenly

(I) you’re the one I idolize

(J) we’re like Jack and Jill

(K) you’re so kissable

(L) is the love light in your eyes

M, N, O, P (you could go on all day)

Q ,R, S, T (alphabetically speaking, you’re OK)

(U) made my life complete

(V) means you’re *awf’lly sweet*

Its fun to wander through

The alphabet with you

To tell (us what?) I mean (uh-huh?)

To tell you what you mean to me

(We love you alphabetically)

Прослушать мотив песенки можно здесь:

А здесь американский малыш поет песню своей маме:

Надеемся, что эта английская песня про маму поднимет вам настроение и позволит быстро запомнить замечательные комплименты для нее!

Поздравление на день матери на английскомТакже не могла пройти мимо замечательной самодельной открытки I love you SO much, которую тоже можно сделать частью поздравления маме на английском. Как вы видите, она предельно проста в выполнении: всего лишь две картонные ладошки и полоска бумаги, свернутая гармошкой. Но смотрится, согласитесь очень мило!

Пойте песни и изучайте английский язык вместе с нами!

Любите и цените своих матерей!

Понравилась статья? Поделитесь ей в соцсетях или напишите об этом в комментариях!

С юбилеем, круглой датой
Поздравлять тебя мы рады!
Пожелаем долгой жизни
Без болезней в оптимизме,
Молодости и успехов,
Счастья, радости и смеха,
Жизни яркой и богатой,
С юбилеем, круглой датой!

Куплено и принадлежит сайту.

Вы – красивы всей душою!

Поздравляем с юбилеем,
Будьте молоды всегда,
Будьте нынче веселее,
Не считайте Вы года!

Вы – красивы всей душою,
Внешне хороши собой!
Пожелаем Вам большого
Счастья, данного судьбой!

Куплено и принадлежит сайту.

К юбилею относись…

Свежей розочкой с огнём
Будь всегда, благоухай!
Будь век лёгкой на подъём,
Словно мотылёк порхай!
К юбилею относись
Как философ мудрый ты!
Будь счастливою всю жизнь,
Пусть сбываются мечты!

Куплено и принадлежит сайту.

Слов красивых не жалея,
Поздравляю с юбилеем!
Жить желаю так богато,
Чтобы всё сияло златом!
На одежде из алмазов
Чтоб сияли супер-стразы!
А ещё — чтоб вечерами
Ужин был лишь в ресторанах!

Куплено и принадлежит сайту.

В юбилей желаем скорей!

В юбилей желать Вам рады
Свежей юности рассвета,
Счастья, слаще шоколада,
И веселья, ярче лета!
В юбилей желать готовы
Мир везенья и успехов!
Будьте Вы всегда здоровы!
Отгоняйте скуку смехом!

Куплено и принадлежит сайту.

С юбилеем поздравленья
Нынче добрые мы шлём
И всегда, в любое время,
Быть желаем и с рублём,
И с валютой иностранной,
Чтоб нужды ни в чём не знать!
В экзотические страны
Летом ездить отдыхать!

Куплено и принадлежит сайту.

Мы грустить, ты знаешь, не умеем!
И тебе сегодня не дадим!
Разреши поздравить с Юбилеем,
А потом, как надо, поддадим.

Чтобы весело жить,
Ни о чем не жалеть!
И с друзьями чтоб пить,
Ну, а выпив, запеть!

Поздравления на юбилей короткие, смс
10

С юбилеем поздравляем,
Долголетия желаем,
Сил, здоровья и любви,
Для тебя и всей семьи.

С юбилеем поздравляю я тебя!
Ты красивая и милая всегда.
Пусть здоровье не подводит никогда,
Пусть финансов будет много у тебя.
Счастья, радости, удачи и добра
Искренне тебе желаю я.

Восторгаюсь вашей силой,
Тонкой, женской, непростой.
В юбилей желаю вечно.
Оставаться лишь такой.

Поздравляю с юбилеем,
Пусть судьба не пожалеет
Любви, ласки и удачи,
Женского простого счастья.

Всегда с улыбкой просыпайся
И не о чем не сожалей,
Пусть будет жизнь такой же яркой,
Как этот светлый юбилей!

В юбилей вам пожелать
Я хочу лишь счастья.
Пусть удача распахнет
Вам свои объятья.

На плечах пусть будет норка,
Пальчик греет пусть брильянт.
С юбилеем поздравляю,
Вы у нас во всем талант.

В юбилей я вам желаю
Жизни сладкой, как эклер.
Счастья будет пусть побольше,
И поменьше всех проблем.

Юбилей уж на пороге,
Я желаю тебе много,
Много веры и надежды,
Много счастья и любви,
Много верных и хороших
Людей, на жизненном пути.

С юбилеем поздравляю!
И сердцу твоему желаю:
Тепла, любви и доброты.
Пусть сбудутся твои мечты.

Пусть юбилей принесет вам терпенье,
Силы, удачу, любовь и везенье,
У дамы, которая все успевает,
Ведь по-другому и не бывает!

Принимайте поздравления
С юбилеем в этот час.
Вы достойны восхищения.
Будет счастье пусть у вас.

Пусть в юбилей салют гремит
И бьют фонтаном поздравления,
Пусть день удачей удивит
И будет славным настроение!

В юбилейный день рождения
Вам желаю счастья я.
Будет пусть красивой, славной
Ваша женская судьба.

Наша милая, добра, лучшая в мире,
Тебя поздравляем и дарим цветы,
Желаем, всегда, быть счастливой,
И хороших подарков тебе от судьбы.

Пришел в гости, юбилей,
Не грусти и не робей,
Пей вино, встречай гостей,
С ними будет веселей,
Будет жизнь теперь твоя,
Длинна, легка и хороша.

Юбилей у вас сегодня.
Пару слов скажу и я.
Оставайтесь королевой,
Ценит вас пускай семья.

Пусть не терзает душу грусть,
Солнце тень прогонит пусть,
Пусть все желания исполнятся,
И жизнь радостью наполнится.

С юбилеем Вас, царица,
Пусть курорт не только снится,
Пусть задарят Вас цветами
И прекрасными стихами.

Юбилей встречай с улыбкой,
Будь в семье златою рыбкой,
Чаще женский ум включай,
В жизни счастье получай.

Dear Mother! Happy Mother’s Day! I wish you health, happiness, and a smile that will always shine on your face! Thank you for everything!

Перевод:
Дорогая мама! Поздравляю тебя с Днем матери! Будь здорова, счастлива, и пусть на твоем лице всегда сияет улыбка! Спасибо тебе за все!


Похожий материал, рекомендуем

Поздравляем мамочку родную,
Лучшую на свете, дорогую.
Нет дороже никого на свете,
Говорим тебе мы, твои дети.

Будь всегда счастлива и здорова,
К радостям, сюрпризам будь готова.
Будем только счастье мы дарить,
Чтобы долго-долго вместе жить!

Хочу поздравить тебя, моя любимая, с днем матери! Мам, спасибо тебе за всё. Пусть невзгоды обходят тебя стороной, в семье всегда царит покой и порядок, а ты продолжай оставаться такой же прекрасной и красивой. Достатка, благополучия, внимания, сил, заботы и океаны тепла и любви. Люблю тебя!

Моя прекрасная супруга,
И замечательная мама,
Такую нам во всем мире
Не получится сыскать!

С днем матери я поздравляю,
Счастливою желаю быть!
Тебя, родная, обещаю
Всем своим сердцем я любить!

Моя родная, дорогая мама!
Ты рядом неизменно, постоянно.
Теплом своим меня ты окружаешь
И от всего меня оберегаешь.

В День матери тебе желаю счастья,
Пусть не коснутся плеч твоих ненастья,
А сердце материнское твое
От радости и гордости поет.

Я дочь твоя, и мы с тобой похожи:
И внешне, и характером так схожи.
Ты лучшему меня всегда учила,
Всю жизнь свою мне нежно посвятила.

Скажу тебе спасибо, дорогая!
На свете лучшей мамы нет, я знаю.
Поклон мой низкий до земли прими.
Как можно дольше, мамочка, живи.

С юбилеем, круглой датой
Поздравлять тебя мы рады!
Пожелаем долгой жизни
Без болезней в оптимизме,
Молодости и успехов,
Счастья, радости и смеха,
Жизни яркой и богатой,
С юбилеем, круглой датой!

Куплено и принадлежит сайту.

Вы – красивы всей душою!

Поздравляем с юбилеем,
Будьте молоды всегда,
Будьте нынче веселее,
Не считайте Вы года!

Вы – красивы всей душою,
Внешне хороши собой!
Пожелаем Вам большого
Счастья, данного судьбой!

Куплено и принадлежит сайту.

К юбилею относись…

Свежей розочкой с огнём
Будь всегда, благоухай!
Будь век лёгкой на подъём,
Словно мотылёк порхай!
К юбилею относись
Как философ мудрый ты!
Будь счастливою всю жизнь,
Пусть сбываются мечты!

Куплено и принадлежит сайту.

Слов красивых не жалея,
Поздравляю с юбилеем!
Жить желаю так богато,
Чтобы всё сияло златом!
На одежде из алмазов
Чтоб сияли супер-стразы!
А ещё — чтоб вечерами
Ужин был лишь в ресторанах!

Куплено и принадлежит сайту.

В юбилей желаем скорей!

В юбилей желать Вам рады
Свежей юности рассвета,
Счастья, слаще шоколада,
И веселья, ярче лета!
В юбилей желать готовы
Мир везенья и успехов!
Будьте Вы всегда здоровы!
Отгоняйте скуку смехом!

Куплено и принадлежит сайту.

С юбилеем поздравленья
Нынче добрые мы шлём
И всегда, в любое время,
Быть желаем и с рублём,
И с валютой иностранной,
Чтоб нужды ни в чём не знать!
В экзотические страны
Летом ездить отдыхать!

Куплено и принадлежит сайту.

Мы грустить, ты знаешь, не умеем!
И тебе сегодня не дадим!
Разреши поздравить с Юбилеем,
А потом, как надо, поддадим.

Чтобы весело жить,
Ни о чем не жалеть!
И с друзьями чтоб пить,
Ну, а выпив, запеть!

Поздравления на юбилей короткие, смс
10

С юбилеем поздравляем,
Долголетия желаем,
Сил, здоровья и любви,
Для тебя и всей семьи.

С юбилеем поздравляю я тебя!
Ты красивая и милая всегда.
Пусть здоровье не подводит никогда,
Пусть финансов будет много у тебя.
Счастья, радости, удачи и добра
Искренне тебе желаю я.

Восторгаюсь вашей силой,
Тонкой, женской, непростой.
В юбилей желаю вечно.
Оставаться лишь такой.

Поздравляю с юбилеем,
Пусть судьба не пожалеет
Любви, ласки и удачи,
Женского простого счастья.

Всегда с улыбкой просыпайся
И не о чем не сожалей,
Пусть будет жизнь такой же яркой,
Как этот светлый юбилей!

В юбилей вам пожелать
Я хочу лишь счастья.
Пусть удача распахнет
Вам свои объятья.

На плечах пусть будет норка,
Пальчик греет пусть брильянт.
С юбилеем поздравляю,
Вы у нас во всем талант.

В юбилей я вам желаю
Жизни сладкой, как эклер.
Счастья будет пусть побольше,
И поменьше всех проблем.

Юбилей уж на пороге,
Я желаю тебе много,
Много веры и надежды,
Много счастья и любви,
Много верных и хороших
Людей, на жизненном пути.

С юбилеем поздравляю!
И сердцу твоему желаю:
Тепла, любви и доброты.
Пусть сбудутся твои мечты.

Пусть юбилей принесет вам терпенье,
Силы, удачу, любовь и везенье,
У дамы, которая все успевает,
Ведь по-другому и не бывает!

Принимайте поздравления
С юбилеем в этот час.
Вы достойны восхищения.
Будет счастье пусть у вас.

Пусть в юбилей салют гремит
И бьют фонтаном поздравления,
Пусть день удачей удивит
И будет славным настроение!

В юбилейный день рождения
Вам желаю счастья я.
Будет пусть красивой, славной
Ваша женская судьба.

Наша милая, добра, лучшая в мире,
Тебя поздравляем и дарим цветы,
Желаем, всегда, быть счастливой,
И хороших подарков тебе от судьбы.

Пришел в гости, юбилей,
Не грусти и не робей,
Пей вино, встречай гостей,
С ними будет веселей,
Будет жизнь теперь твоя,
Длинна, легка и хороша.

Юбилей у вас сегодня.
Пару слов скажу и я.
Оставайтесь королевой,
Ценит вас пускай семья.

Пусть не терзает душу грусть,
Солнце тень прогонит пусть,
Пусть все желания исполнятся,
И жизнь радостью наполнится.

С юбилеем Вас, царица,
Пусть курорт не только снится,
Пусть задарят Вас цветами
И прекрасными стихами.

Юбилей встречай с улыбкой,
Будь в семье златою рыбкой,
Чаще женский ум включай,
В жизни счастье получай.

Dear Mother! Happy Mother’s Day! I wish you health, happiness, and a smile that will always shine on your face! Thank you for everything!

Перевод:
Дорогая мама! Поздравляю тебя с Днем матери! Будь здорова, счастлива, и пусть на твоем лице всегда сияет улыбка! Спасибо тебе за все!


Похожий материал, рекомендуем

Поздравляем мамочку родную,
Лучшую на свете, дорогую.
Нет дороже никого на свете,
Говорим тебе мы, твои дети.

Будь всегда счастлива и здорова,
К радостям, сюрпризам будь готова.
Будем только счастье мы дарить,
Чтобы долго-долго вместе жить!

Хочу поздравить тебя, моя любимая, с днем матери! Мам, спасибо тебе за всё. Пусть невзгоды обходят тебя стороной, в семье всегда царит покой и порядок, а ты продолжай оставаться такой же прекрасной и красивой. Достатка, благополучия, внимания, сил, заботы и океаны тепла и любви. Люблю тебя!

Моя прекрасная супруга,
И замечательная мама,
Такую нам во всем мире
Не получится сыскать!

С днем матери я поздравляю,
Счастливою желаю быть!
Тебя, родная, обещаю
Всем своим сердцем я любить!

Моя родная, дорогая мама!
Ты рядом неизменно, постоянно.
Теплом своим меня ты окружаешь
И от всего меня оберегаешь.

В День матери тебе желаю счастья,
Пусть не коснутся плеч твоих ненастья,
А сердце материнское твое
От радости и гордости поет.

Я дочь твоя, и мы с тобой похожи:
И внешне, и характером так схожи.
Ты лучшему меня всегда учила,
Всю жизнь свою мне нежно посвятила.

Скажу тебе спасибо, дорогая!
На свете лучшей мамы нет, я знаю.
Поклон мой низкий до земли прими.
Как можно дольше, мамочка, живи.

Поздравление на день матери на английском

Английские поздравления дословно отличаются от русских.

По английскому речевому этикету, принято поздравлять с семейными, личными праздниками (днём рождения, бракосочетанием) и достижениями (победой в соревнованиях и т.п.). С официальными праздниками (День матери, День рождения королевы) обычно не поздравляют. Чаще всего обмениваются поздравлениями-пожеланиями на Рождество и Новый год:

Merry Christmas/Xmas! — Весёлого Рождества!

(I wish you a) Happy New Year! — С Новым Годом!

A very Happy New Year! — Счастливого Нового Года!

Happy New Year and my best wishes! — С Новым годом, с новым счастьем!

Распространенные английские поздравления с переводом

Поздравляю вас/тебя с…

May I offer (you) my congratulations (up)on… ?

May I congratulate you (up)on… ?

(My) congratulations (to you) (up)on…

Congratulations! (May Day greetings to you!)

Congratulations! (Victory Day greetings to you!)

Congratulations on your success!

I hear you’re to be congratulated.

Fine weather is here at last!

Spring has come!

Официальные поздравления на английском

Разрешите поздравить Вас с…

May I offer you my congratulations (up)on… ?

May I express my congratulations (up)on… ?

May I congratulate you (up)on… ?

Let me congratulate you (up)on… ?

Allow me to congratulate you (up)on… ?

Примите мои поздравления с…

Please accept my congratulations (up)on… ?

Please accept my sincerest / most sincere/ heartiest / most heartfelt / warmest congratulations…

Приветствую и поздравляю Вас с…

My warmest congratulations to you on…

On behalf of… (and myself) I congratulate you (up)on…

On behalf of… (and myself)…

Семейные английские поздравления

С днём рождения!

Many happy returns (of the day)!

It’s your birthday today. Congratulations!

С годовщиной свадьбы!

It’s your wedding anniversary. Congratulations!

My/our congratulations on your wedding anniversary.

С серебряной свадьбой!

Congratulations on your silver wedding/jubilee.

С золотой свадьбой!

Congratulations on your golden wedding/jubilee.

Let me congratulate you on your marriage.

Best Wishes on Your Wedding Day!

I’ve heard you got married. Congratulations!

С рождением ребёнка!

Let me congratulate you on the birth of your child.

Похвала на английском языке

С защитой диплома!

I hear you’ve defended your thesis. Congratulations!

С окончанием школы!

You’ve finished school. Congratulations!

С поступлением в институт! Молодец!

You are a student now. Congratulations! Well done!

С первой зарплатой!

I hear you got your first pay/wage. Congratulations!

Congratulations on your lucky win!

Congratulations on your good luck!

Поздравление с приездом на английском

Поздравления другу на английском

Поздравляю вас с тем, что…

Let me congratulate you (up)on…

May I congratulate you (up)on…

I wish to congratulate you (up)on…

Поздравляю вас с тем, что вы достойно выдержали это трудное испытание.

You’ve passed this most difficult test with honor. Congratulations!

Поздравляю тебя с тем, что ты уже совершеннолетний.

You’ve finally come of age. My congratulations!

От (всей) души поздравляю…

My heartiest congratulations (up)on…

От всего сердца поздравляю…

With all my heart I congratulate you (up)on…

My warmest/most heartfelt congratulations (up)on…

My warmest congratulation (up)on…

Сердечно поздравляю тебя с днём рождения.

(I wish you a very) happy birthday!

Many happy returns of the day!

Предварительные поздравления на английском

May I offer/express my congratulations?

May I congratulate you?

I hear you’re to be congratulated.

Поздравительные призывы

Можете меня поздравить: я сдал на отлично.

You can congratulate me. I got A / full marks / Excellent (for my paper, essay, etc.)

Меня можно поздравить: я женился.

You can congratulate me. I’ve (just) got married. / I’m a married man now.

Ответы на поздравления на английском

Спасибо за поздравления!

И вас поздравляю (с праздником)!

Thank you (so very much).

Thanks (ever so much).

Вручение подарков на английском языке

Британцы вручают подарки обычно без высокопарных фраз и громких заявлений. Их преподносят завёрнутыми, даже цветы. Поздравляемый тут же разворачивает свёрток, хвалит подарок и благодарит гостя.

Официальное вручение:

We’d like you to accept this / this very modest token (of your esteem…) — Разрешите/позвольте вручить Вам подарок (цветы, альбом…). Примите наш скромный подарок

Дружеские вручения:

And here’s my (little) gift/present — (А) это мой подарок / Это тебе мой подарок

And this is for you — (А) Это тебе

And this is for you (from me/us). I’d like you to have this — Это тебе от меня

And here’s a little something to remember me/us — Это тебе от меня/нас на память

And this is a little memento from me/us — Это тебе от меня/нас на память

English Joke

A circus man was scouring the countryside in search of an elephant that had escaped from the menagerie and wandered off. He inquired of an Irishman working in a field to learn if the fellow had seen any strange animal thereabouts.

«Begorra, Oi hev thot!» was the vigorous answer. «There was an inju-rubber bull around here, pullin’ carrots with its tail.»

Ссылка на основную публикацию