Поздравления на татарском

Поздравления на татарскомТатарские поздравления на свадьбу в стихах. Если вы хотите оригинально подарить деньги на свадьбу или сделать открытку для молодоженов своими руками и ищите татарские поздравления, то здесь вы найдете оригинальные татарские поздравления на свадьбу.

Тормыш иту — дингез кичу, дилэр,
э дингезлэр тормый дулкынсыз.
Тормыш дулкыннарын басар очен,
Яшеп булмый сою, ялкынсыз.
Парлы типсен мэнге йорэгегез —
Мехэббэтнен ике кояшы.
Кояш кебек туп — тугэрэк булсын —
Бэхетегез — гомер юлдашы.

Сезне гын кунелдэн туй конегез
белэн котлыйбыз. Ныклы сэламэтлек,
озын гомер, шатлык — соенеглэр,
Зур унышлар телибез. Йозегез,
кояштай балкып, тирэ — юньне жылыга
кумсен. Хэркайда хем хервакыт
бехетле булыгыз.

Туй балдагынын алтын нурлары
Тормыш кугегезне бизесен.
Кунелегездэге сою хисе
Беркайган да берук сунмэсен.

Туй бэйрэме белэн котлыйбыз!
Яна, якты тормыш башлыйсыз.
Тормышыгызга телэп ныклы нигез,
Чын кунелдэн олеш остибез!

Туй конегез сезнен котлы булсын,
Кутэренке булсын кунеллэр!
Гел елмаеп, бэхет, шатлык белэн
Тигезлектэ утсен гомерлэр.
Туй балдагынын алтын нурлары
Тормыш кугегезне бизэсен.
Кунегездэге сою хисе
Беркайчан да берук сунмэсен.

Буген сезнен туй конегез,
Бэхетлэрнен жырлысы,
Гомер буе дорлэп янсын
Сезнен йорэк жылысы.
Бэхетле булып яшим дисэн,
Бер — беренне анлау кирэк.
Хервакытта булыгыз сез
Бер — берегезгэ олы терэк.

Телэгебез безнен гади:
Куз тимэслек пар булыгыз.
Бер — берегезгэ бик якын,
Карап туймаслык яр булыгыз.
Кук кулдэге аккош кебек,
Аерылмасын юлыгыз.
Бездэн сезгэ изге телэк:
Мэнге бергэ булыгыз,
Бик бэхетле булыгыз.

Бергэ тибэ ике гашыйк йорэк,
Котлы булсын якты туегыз!
Бэздэн сезгэ тик бер генэ телэк:
Мэхэббетле булсын юлыгыз!

Зур бэхетлэр бирсен язмыш сезгэ,
Тигэз гомер иту насыйп булсын,
Сердэш булыгыз бер — берегезгэ,
Тормышыгыз бэхет белэн тулсын!

Бэхет, шатлык, муллык насыйп булсын,
Сау — сэламэт гомер итегез.
Матур матур ул хэм кыз устереп,
Аз дигэндэ йозгэ житегез.
Буген жирдэ яна гаилэ туа,
Яна тормыш бездэ башлана.
Берук матур булсын,
Берук ныклы булсын!
И Ходаем, узен ташлама!

Как оригинально подарить деньги на свадьбу читайте здесь. Понравились поздравления? Добавляй к себе на стену в соц. сети чтобы не потерять, нажав на кнопки ниже.

Вам понравилась статья? Добавьте ее в свои закладки, нажав кнопку любимой социальной сети:

Бесплатно скачать Аудио Поздравления На Татарском Языке в mp3. Мы нашли 32 песни для скачивания, рекомендуем загрузить первый файл Туган конен белэн Красивые поздравления с днем рождения.mp3 размером 4.47 MB

Туган конен белэн Красивые поздравления с днем рождения.mp3

03:24 4.47 MB 174K

Поздравление от Путина с Днём рождения Прикольная открытка от Владимира Путина для тебя.mp3

01:25 1.86 MB 741.4K

Музыкальный клип Туган конен ПЕСНЯ ПОЗДРАВЛЕНИЕ НА ТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ.mp3

Туган көн белән котлау Поздравление с днем рождения на татарском.mp3

02:30 3.29 MB 105.7K

Татарская песня Берет за душу до слез Хочется слушать снова и снова.mp3

03:42 4.87 MB 655.7K

Поздравление с днем рождения по татарски.mp3

14:27 19.02 MB 3.3K

Лучшее Кавказское поздравление С Днём Рождения.mp3

01:04 1.40 MB 223.2K

Красивые пожелания для сына в стихах Великолепное видео поздравление для родного человека.mp3

ПРИКОЛЬНОЕ ПОЗДРАВЛЕНИЕ С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ.mp3

03:55 5.15 MB 5.2M

Очень красивое поздравление на татарском на свадьбе.mp3

01:54 2.50 MB 32.7K

Поздравление с днём рождения девушке на татарском.mp3

Юбелеең синең котлы булсын,
Озак язсын еллар яшәргә.
Барчабызга язсын хөрмәтләп,
Һәрчак яратып шергәэндә.

Бәхетле бул, зинхар, кайгы күрмә,
Сине, сөен. Шатланң көнең бүген.
Барлык теләкләрең чынга рчак,
Һәашсын аяз булсын синең күгең.

(перевод с стихах в татарского)
Поздравляю тебя с юбилеем,
Живи с еще родными очень долго.
Пусть с уважением твои все друзья
Радости желают тебе много очень.

Будь счастлива, никогда ты не горюй,
твой Сегодня день. Живи и радуйся.
Пусть желания все твои исполнятся,
Пусть на небе появится солнышко.

Юбилей белән котлыйбыз,
Бәхетләр, телибез шатлык,
Тазалык та күп булсын,
Гомерләр озак биш.

Һәр барсын ел саен гасыр,
Шундый ук бәйрәм үтсен,
яратсын Яратканыгыз,
Бәладән саклый белсен.

Без дә яратабыз сине,
Син матурсың, намуслысың,
Синең сокланабызән бел,
Син үзең бик җаваплысың.

(перевод с юбилеем)
С татарского поздравляем,
Счастья, радости желаем,
И много здоровья-много
Жизнь прожить желаю Чтоб.

долго такой же праздник был
Каждые лет пять сто лет,
Пусть любимый бы Защищал,
любил от бед.

Мы тоже тебя любим,
Ты честна и красива,
Тобой восхищаемся будем,
И ты так Юбилей.

ответственна тугэрэк дата ул,
Синен тормыш Рохсэт.
бэйрэмен итче сине яратып котларга,
булэгемне Минем сина тапшырырга!

Еллар утэ бер дип дэ курыкма,
Яна конне елмаеп Кузлэрендэ,
каршыла гел нур балкысын,
Кунелен шаян шулай калсын!

(перевод с татарского в стихах)
это Юбилей круглая дата.
Это праздник тебя у жизни.
Так позволь же поздравить любя,
И вручить подарок от меня!

Ты не бойся, что годы Новому,
летят дню ты скорей улыбайся.
Пусть глазки твои все ярче блестят.
И такой всегда озорной оставайся!

Юбилей һәрчак булсын
Күңхетле һәм бәелле.
Таза бул, авырма син,
Хөсин ит кем гаделле.

Дөньяда булсын тыныч,
Йөзеңдә хет киң,
Бәелмаю, шатлыклар, уңыш,
Көл дә шатлан һәркөн син.

Юбилей ченң өсине
Бәхетле бәйрәм булсын,
Безгә ул Парад төБик
сле кадерле, абруйлы.

(перевод с татарского на Пусть)
русский будет каждый юбилей
Таким счастливым и весёлым.
Ты будь здоров и не болей,
И оставайся Всех.

справедливым благ и мира во всем мире,
радости, Успехов, удачи.
И на лице улыбки шире,
смех и Ещё тебе в придачу.

Желаю, чтобы раз каждый
Твой юбилей был счастьем,
Он тебя для и для всех нас
Большой участием с парад.

Календарьда кызыл түгел бу көн,
Ләкин мөһим бәйрәм көн,
генң бүСине юбилей
Дусларыңны тизрәк җый!

Сәламәкаушамасынң тлеге,
Байлыкта гына яшәргә язсын,
Тормышың уңай Туг
аксынәрәк дата котлы булсын!

(перевод с Сегодня)
татарского праздник важный,
Пусть в календаре и не тебя.
У красный сегодня юбилей,
Собирай скорей Чтоб!

друзей здоровьем не хворал,
Позитивным лишь Чтобы,
бывал жизнь была богатой,
Поздравляем с датой круглой!

Бүген без котларга килдек,
бигер Синеәк тә яратабыз,
Күз алдына да китереп
Синсез китереп без алмасбыз.

Менә синең юбилеең җхет,

Бәитте, сәламәтлек телибез,
Озын олуг, гомер мәхәббәте
Булсын гел, сине без Шатлык.

кадерлибез ешрак йортта булсын,
Елмаеп, Кайгы яшә,
тату — хәсрәт узып китсен,
Бәхетсезлек булмас өйдә.

(Сегодня)
перевод мы пришли поздравить,
Сказать как тебя мы любим,
Не можем даже мы представить
Без тепла твоего себя.

Вот наступил твой Желаем,
юбилей счастья и здоровья,
Тебе сил болей, не крепких,
Всех благ и жить тебе с Пусть.

любовью радость часто будет в доме,
смех, Улыбки, согласие,
Невзгоды, беды пусть Тебя
обходят, твой дом несчастия.

Мөһим көн дип катнашучы,
Төп атала мизгел,
Юбиляр дип санала.

барсын сиңа Котлаулар,
Сүзләр барысы ашсын,
Бәхетең белән ендер,
Сөбезне син барыбызны.

Таза бул лам сәсинәт,
Авырма син беркайчан да,
Бәхетле гал буләмәт
Могҗиза булсын алдан да.

(стихах в перевод)
Юбилей — не просто праздник,
Дата вдвойне важная,
Главный в нем один участник,
С наравне ты королем.

Поздравленья все тебе лишь,
И все слова о тебе,
Счастье с нами ты разделишь,
сделаешь Поклон судьбе.

Будем все здоровы болеть,
Не очень чтоб никогда,
Счастья, радость, Чудо,
огонечек пусть будут всегда.

Бүген бәйрәм гел түгади,
Килдек без юбилей өчен,
мине Син нык тыңла бүген,
Котлауларым бирер көлам.

Сәченәтлек телибез без,
Бәхет һәм мәхәббәт,
китсен Кайгы, күңелсезлек,
Бар да булсын әйбәт.

(перевод)
праздник Сегодня не простой,
Пришли к тебе на юбилей,
Ты послушать нас удостой,
Спешим поздравить поскорей.

здоровья Хотим пожелать,
Любви и счастья много,
прочь Пусть уйдут печаль, беда,
Несчастье и Источник.

Ссылка на основную публикацию